Wafalme
Mandhari
Kiswahili
[hariri]Nomino
[hariri]Wafalme
- kitabu Biblia kama apokea mbili semehu ya:
- 1 Wafalme: 22 sura ya;
- 2 Wafalme: 25 sura ya
Tafsiri
[hariri]- Afrikaans: Konings (af)
- Cebuano: Mga Hari (ceb)
- Icelandic: Fyrsta Konungabók (is), Annar Konungabók (is)
- Ido: Reji (io)
- Kibaski: Erregeak (eu)
- Kibretoni: Rouaned (br)
- Kicheki: Králů (cs)
- Kidenmark: Første Kongebog (da), Anden Kongebog (da)
- Kiestonia: Kuningate raamatud (et)
- Kifaransa: Rois (fr)
- Kifinlandi: kuninkaiden kirjat (fi), kuningasten kirjat (fi)
- Kifrisia: Keningen (fy)
- Kihawai: Nā Aliʻi (haw)
- Kihispania: Reyes (es)
- Kiholanzi: Koningen (nl)
- Kihungaria: A királyok könyve (hu)
- Kiingereza : Kings (en)
- Kijerumani: Könige (de)
- Kilatini: Regum (la)
- Kilatvia: Pirmā Ķēniņu (lv), Otrā Ķēniņu (lv)
- Kilithuania: Karalių knyga (lt)
- Kinorwe: Første kongebok (no), Andre kongebok (no)
- Kipoland: Księga Królów (pl)
- Kireno: Reis (pt)
- Kiromania: Regi (ro)
- Kiselti cha Scotland: Rìghrean (gd)
- Kiskoti: Kings (sco)
- Kislovakia: Kniha kráľov (sk)
- Kislovenia: Knjiga kraljev (sl)
- Kiswidi: Första Kungaboken (sv), Andra Kungaboken (sv)
- Kitaliano: Re (it)
- Kiwelsh: Brenhinoedd (cy)
- Limburgish: Keuninge (li)
- Min Dong: 列王記錄 (cdo) (Liĕk-uòng-gé-liŏk)
- Tagalog: Mga Hari (tl)
- Waray-Waray: Mga Hadi (war)
- Zealandic: Koningen (zea)